세인트 존 (희곡)
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
《세인트 존》은 조지 버나드 쇼가 쓴 희곡으로, 프랑스의 영웅 잔 다르크의 삶을 다룬다. 이 작품은 1923년 브로드웨이에서 초연되었으며, 잔 다르크의 종교 재판과 화형, 그리고 사후의 재심 과정을 통해 그녀의 삶과 신념을 조명한다. 1920년 가톨릭 교회가 잔 다르크를 성인으로 추대하는 에피소드를 포함하여, 역사적 사건과 쇼의 독창적인 해석을 결합하여 종교, 정치, 사회적 갈등을 탐구한다. 이 작품은 여러 차례 무대와 영화로 각색되었으며, 비평가들과 대중에게 다양한 해석과 논쟁을 불러일으켰다.
더 읽어볼만한 페이지
- 1923년 희곡 - 바알 (희곡)
베르톨트 브레히트의 초기 희곡 《바알》은 사회의 관습을 거부하는 방탕한 시인 바알의 몰락을 그린 작품으로, 20세기 시대상을 반영하고 서사극, 교훈극 요소가 나타나 여러 차례 공연 및 영화, 드라마로도 제작되었다. - 잔 다르크를 소재로 한 작품 - 도살장의 성 요한나
《도살장의 성 요한나》는 브레히트가 세계 경제 공황기의 시카고를 배경으로 자본주의 사회의 불평등과 모순을 비판한 희곡으로, 노동자들이 고통받는 가운데 '검은 밀짚모자'의 요안나가 등장하지만 자본가에게 이용당하고 좌절하는 내용이며 잔 다르크를 모티브로 종교적 헌신과 사회 변혁의 필요성을 보여준다. - 잔 다르크를 소재로 한 작품 - 오를레앙의 처녀
《오를레앙의 처녀》는 프리드리히 쉴러의 희곡으로, 잔 다르크의 삶을 각색하여 묘사하며, 여러 오페라로 각색되기도 했다. - 조지 버나드 쇼의 희곡 - 캔디다
조지 버나드 쇼의 희곡 캔디다는 성공한 성직자 제임스 모렐과 그의 아내 캔디다, 그리고 캔디다를 숭배하는 시인 유진 마치뱅크스 사이의 삼각관계를 통해 여성의 자아 실현을 강조하며 사회의 위선을 풍자한 작품이다. - 조지 버나드 쇼의 희곡 - 사람과 초인
《사람과 초인》은 조지 버나드 쇼가 인간 진화와 여성의 역할을 탐구하며 앤 화이트필드의 후견인인 램스덴과 태너, 그리고 앤과 태너의 결혼을 중심으로 전개되는 희극이며, 특히 '지옥의 돈 후안' 장면은 돈 후안 신화를 차용하여 쇼의 철학적 메시지를 전달한다.
세인트 존 (희곡) | |
---|---|
기본 정보 | |
제목 | 성녀 조안 |
원제 | Saint Joan |
장르 | 드라마 |
언어 | 영어 |
배경 | 15세기 프랑스 |
제작 정보 | |
작가 | 조지 버나드 쇼 |
초연 | 1923년 12월 28일 |
초연 장소 | 개릭 극장, 맨해튼, 뉴욕 시 |
2. 등장인물
등장인물 | 1923년 12월 28일 초연, 브로드웨이의 개릭 극장[3] |
---|---|
잔 다르크 | 위니프레드 레니한 |
로베르 드 보드리쿠르 | 어니스트 코사트 |
보드리쿠르의 집사 | 윌리엄 M. 그리피스 |
베르트랑 드 풀렝기 | 프랭크 트위드 |
트레모일 공작, 프랑스 대시종 | 허버트 애쉬턴 |
트레모일 공작부인 | 엘리자베스 페어 |
랭스 대주교 | 앨버트 브루닝 |
질 드 레 ("푸른 수염") | 월턴 버터필드 |
라 이르 대위 | 모리스 카르노프스키 |
보베 주교 | 이안 맥라렌 |
도팽, 샤를 7세 | 필립 레이 |
워릭 백작 | A.H. 반 뷰렌 |
뒤누아, 오를레앙의 사생아 | 모리스 콜본 |
존 르메트르 형제, 종교재판관 | 조셉 매컬리 |
수도사 마틴 라드베뉘 | 모리스 카르노프스키 |
성직자 존 데스티베 | 앨버트 페리 |
존 드 스토검버, 영국 군목 | 헨리 트래버스 |
토마 드 쿠르셀, 파리 성직자 | 월턴 버터필드 |
뒤누아의 시종 | 제임스 노리스 |
워릭의 시종 | 세스 볼드윈 |
궁정 시종 | 조 미엘지너 |
사형 집행인 | 허버트 애쉬턴 |
영국 병사 | 프랭크 트위드 |
신사 | 어니스트 코사트 |
이 외에도 여러 프로덕션에서 다양한 배우들이 잔 다르크 역을 맡았다. 주요 배역은 다음과 같다.
- 시빌 손다이크 - 1924년 런던 초연 (버나드 쇼는 그녀를 염두에 두고 이 희곡을 썼다.)[14]
- 캐서린 코넬 - 1936년 뉴욕 마틴 베크 극장 공연
- 우타 하겐 - 1951년 뉴욕 코트 극장 공연
- 시반 맥케나 - 1956년 뉴욕 피닉스 극장 공연 및 잉글랜드
- 조앤 플로라이트 - 1963년 런던 공연
- 진 세버그 - 1957년 영화
잔 다르크 역을 맡은 다른 주목할 만한 배우로는 주디 덴치, 조이 콜드웰, 엘리자베스 베르그너, 콘스탄스 커밍스, 앤 캐슨, 로베르타 맥스웰, 바바라 제포드, 팻 갤러웨이, 세라 마일스, 엘렌 지어, 제인 알렉산더, 리 그랜트, 자넷 서즈먼, 메리앤 플렁켓,[17] 에일린 앳킨스, 키티 윈, 세라 스누크 등이 있다.
2. 1. 1923년 브로드웨이 초연
등장인물 | 배우 |
---|---|
잔 다르크 | 위니프레드 레니한 |
로베르 드 보드리쿠르 | 어니스트 코사트 |
보드리쿠르의 집사 | 윌리엄 M. 그리피스 |
베르트랑 드 풀렝기 | 프랭크 트위드 |
트레모일 공작 | 허버트 애쉬턴 |
트레모일 공작부인 | 엘리자베스 페어 |
랭스 대주교 | 앨버트 브루닝 |
질 드 레 ("푸른 수염") | 월턴 버터필드 |
라 이르 대위 | 모리스 카르노프스키 |
보베 주교 | 이안 맥라렌 |
도팽, 샤를 7세 | 필립 레이 |
워릭 백작 | A.H. 반 뷰렌 |
뒤누아 | 모리스 콜본 |
존 르메트르 형제, 종교재판관 | 조셉 매컬리 |
수도사 마틴 라드베뉘 | 모리스 카르노프스키 |
성직자 존 데스티베 | 앨버트 페리 |
존 드 스토검버, 영국 군목 | 헨리 트래버스 |
토마 드 쿠르셀, 파리 성직자 | 월턴 버터필드 |
뒤누아의 시종 | 제임스 노리스 |
워릭의 시종 | 세스 볼드윈 |
궁정 시종 | 조 미엘지너 |
사형 집행인 | 허버트 애쉬턴 |
영국 병사 | 프랭크 트위드 |
신사 | 어니스트 코사트 |
2. 2. 기타 주요 배역
- 시빌 손다이크 - 1924년 런던 초연에서 잔 다르크 역을 맡았으며, 쇼는 그녀를 염두에 두고 이 희곡을 썼다.[14]
- 캐서린 코넬 - 1936년 뉴욕 마틴 베크 극장 공연에서 잔 다르크 역을 맡았다.
- 우타 하겐 - 1951년 뉴욕 코트 극장 공연에서 잔 다르크 역을 맡았다.
- 시반 맥케나 - 1956년 뉴욕 피닉스 극장 공연에서 잔 다르크 역을 맡았으며, 이 프로덕션으로 잉글랜드에도 진출했다.
- 조앤 플로라이트 - 1963년 런던 공연에서 잔 다르크 역을 맡았다.
- 진 세버그 - 1957년 영화에서 잔 다르크 역을 맡았다.
- 잔 다르크 역을 맡은 다른 주목할 만한 배우: 주디 덴치, 조이 콜드웰, 엘리자베스 베르그너, 콘스탄스 커밍스, 앤 캐슨, 로베르타 맥스웰, 바바라 제포드, 팻 갤러웨이, 세라 마일스, 엘렌 지어, 제인 알렉산더, 리 그랜트, 자넷 서즈먼, 메리앤 플렁켓,[17] 에일린 앳킨스, 키티 윈, 세라 스누크
3. 줄거리
《성녀 조앤》은 6개의 장면과 에필로그로 구성된 연대기극이다. 조앤은 하느님이 보낸 성녀 마가렛, 알렉산드리아의 카테리나, 대천사 미카엘의 환영을 본다고 주장한다.[1]
1장에서는 조앤이 보드리쿠르에게 자신의 부하 몇 명을 허락하여 오를레앙 포위를 풀고 도팽을 랭스 대성당에서 대관시킬 것이라고 말한다. 보드리쿠르는 처음에는 비웃지만, 결국 조앤의 신성한 영감에 대한 하느님의 징표로 닭들이 다시 알을 낳기 시작하는 것을 보고 그녀를 믿게 된다.
2장에서 조앤은 약하고 소심한 도팽을 설득하여 프랑스 군대를 이끌고 잉글랜드에 맞서 싸우도록 만든다.
3장에서 뒤누아는 오를레앙을 포위하기 위해 바람이 불기를 기다리고, 조앤은 뒤누아를 격려하여 군대를 소집하게 하고 결국 바람의 방향이 바뀐다.
4장에서 워릭 백작, 스토검버, 보베 주교는 조앤의 성공에 대해 논의하며 그녀를 마녀, 이단자, 권력 찬탈자로 규정하고 죽여야 한다고 결론 내린다.
5장에서 샤를 7세는 랭스 대성당에서 대관식을 치르고, 뒤누아는 조앤에게 궁정에서 인기가 없는 이유를 설명해준다. 조앤은 고향으로 돌아가고 싶어하지만, 파리를 점령하자는 그녀의 제안은 평화를 원하는 샤를에게 거부당한다. 대주교는 그녀의 오만을 질책하고, 뒤누아는 그녀가 위험에 처했을 때 아무도 돕지 않을 것이라고 경고한다.
6장에서 조앤은 종교 재판에 회부되어 이단으로 몰리고, 고문 끝에 자백서에 서명하지만 평생 투옥될 것이라는 사실을 알고 자백을 철회한다. 조앤은 화형을 선택하고, 심문관과 보베 주교는 그녀를 파문하고 잉글랜드인들에게 넘긴다.
에필로그에서 조앤은 재심을 통해 이단 혐의를 벗고, 샤를 7세는 그녀가 나타나는 꿈을 꾼다. 조앤은 옛 적들과 대화하고, 가톨릭 교회는 그녀를 성인 추대한다. 조앤은 부활을 바라지만, 세상은 아직 성인을 받아들일 준비가 되지 않았다는 것을 깨닫고 절망한다.
3. 1. 1장: 보드리쿠르의 성
1429년 2월 23일, 보드리쿠르는 자신의 농장에 있는 닭이 달걀을 낳지 못한다며 불평한다. 잔 다르크는 자신의 목소리가 오를레앙의 포위를 풀고, 이를 위해 자신의 부하들을 몇 명 허락하라고 말한다고 주장한다. 또한 조앤은 도팽을 랭스 대성당에서 대관시킬 것이라고 말한다.[1] 보드리쿠르는 조앤을 비웃지만, 그의 집사는 그녀의 말에 감명을 받는다. 결국 보드리쿠르도 같은 감명을 받기 시작하여 조앤에게 동의한다. 장면이 끝날 때 집사는 닭들이 다시 알을 낳기 시작했다고 외치며 들어온다.[1] 보드리쿠르는 이를 조앤의 신성한 영감에 대한 하느님의 징표로 해석한다.[1]3. 2. 2장: 샤를 왕세자의 궁정
잔 다르크는 약하고 소심한 샤를 왕세자를 설득하여 왕세자가 프랑스 군대를 이끌고 잉글랜드에 맞서 싸우도록 만든다.[1] 그녀는 뛰어난 아첨, 협상, 리더십, 그리고 군사적 기술을 통해 왕세자를 설득하는 데 성공한다.[1]구분 | 내용 |
---|---|
설득 방법 | 아첨, 협상, 리더십, 군사적 기술 |
설득 대상 | 샤를 왕세자 |
설득 목표 | 프랑스 군대를 이끌고 잉글랜드에 맞서 싸우도록 하는 것 |
3. 3. 3장: 오를레앙 강가
뒤누아와 그의 시종은 오를레앙을 포위하기 위해 바람이 불기를 기다리고 있다. 잔 다르크와 뒤누아는 서로를 위로하고, 뒤누아는 바람의 도움 없이는 공격이 현실적으로 어렵다고 설명한다. 하지만 잔 다르크의 말에 뒤누아는 결국 군대를 소집하게 되고, 장면이 끝날 때 바람이 그들에게 유리하게 바뀐다.[3]3. 4. 4장: 잉글랜드 진영
워릭 백작과 스토검버는 잔 다르크의 놀라운 성공에 대해 논의한다. 보베 주교가 합류하여 그들은 그녀의 성공을 설명할 수 없게 된다.[4] 스토검버는 조앤을 마녀라고 단정한다.[4] 보베는 조앤이 하느님으로부터 직접 지시를 받는다고 주장하기 때문에 교회를 위협한다고 생각한다.[4] 그는 그녀가 사람들에게 민족주의적 자부심을 심어 교회의 보편적 통치를 훼손하려 한다고 두려워한다.[4] 워릭은 그녀가 오직 하느님에게만 책임을 지는 왕을 만들고, 궁극적으로 자신과 다른 봉건 영주들의 권력을 빼앗는 시스템을 만들고 싶어한다고 생각한다.[4] 결국 그들은 모두 그녀가 죽어야 한다고 동의한다.[4]3. 5. 5장: 랭스 대성당
샤를 7세는 랭스 대성당에서 대관식을 치른다.[1] 뒤누아는 궁정에서 잔 다르크의 인기가 없는 이유에 대해 묻자, 잔 다르크가 무능하고 무관심한 매우 중요한 사람들을 폭로했기 때문이라고 설명한다.[1] 잔 다르크는 뒤누아, 블루비어드, 그리고 라 히어와 함께 고향으로 돌아갈 것에 대해 이야기한다.[1] 샤를은 자신의 대관식 예복의 무게와 성유 냄새에 불만을 품고 이 말을 듣고 기뻐한다.[1] 잔 다르크는 뒤누아에게 "고향으로 돌아가기 전에 파리를 점령하자"고 말하는데, 이는 즉시 평화를 협상하려는 샤를에게 끔찍한 생각이었다.[1] 대주교는 그녀의 "오만의 죄"에 대해 질책한다.[1] 뒤누아는 잔 다르크가 무모하다고 생각하는 작전에서 체포된다면 아무도 그녀를 몸값으로 구출하지 않을 것이라고 경고한다.[1] 잔 다르크는 자신이 "세상에 혼자"라는 것을 깨닫고, 사람들이나 하느님으로부터 자신이 해야 할 일을 할 힘을 얻을 것이라고 선언하며 떠나고, 남자들은 멍하니 남겨진다.[1]3. 6. 6장: 재판
조앤(잔 다르크)은 종교 재판에 회부되어 이단으로 몰린다. 스토검버는 조앤을 즉시 처형해야 한다고 주장하지만, 심문관, 보베 주교 등은 그녀의 이단성에 대해 논의한다.[6] 조앤은 자신의 목소리가 하느님으로부터 온 것이며 교회 관리가 필요 없다고 주장하여 스토검버를 격분시킨다. 조앤은 고문에 굴복하여 자백서에 서명하지만, 평생 투옥될 것이라는 사실을 알고 자백을 철회한다.[6]> 조앤: "삶이란 죽지 않는 것뿐이라고 생각하십니까? ... 저는 그런 것 없이는 살 수 없습니다. 그리고 당신이 그것들을 저에게서, 혹은 어떤 인간에게서라도 빼앗으려 한다면, 당신의 계획은 악마에게서 왔다는 것을 압니다."[6]
결국 조앤은 화형을 선호하게 되고, 심문관과 보베 주교는 그녀를 파문하고 잉글랜드인들에게 넘긴다. 심문관은 조앤이 근본적으로 순수하며 무죄라고 주장한다. 스토검버는 조앤이 화형당하는 모습을 처음 목격하고 큰 충격을 받는다. 한 병사는 조앤에게 십자가로 묶은 나무 막대기 두 개를 주었고, 마틴 라드브뉘 주교는 조앤이 악마의 영감을 받지 않았다고 확신한다.[6]
3. 7. 에필로그
Jeanne d'Arc|잔 다르크프랑스어는 처형된 지 25년 후, 재심을 통해 이단 혐의를 벗었다.[1] 샤를 7세는 마틴 형제로부터 이 소식을 듣고, 잔이 자신에게 나타나는 꿈을 꾼다.[1] 잔은 샤를뿐만 아니라 왕의 침실에 나타난 옛 적들과도 즐겁게 대화를 나눈다.[1] 이 중에는 잔에게 십자가를 주어 잔의 죽음 기념일에 지옥에서 하루 휴가를 받은 잉글랜드 병사도 있었다.[1] 1920년, 가톨릭 교회는 잔을 성인 추대한다.[1] 잔은 성자들이 기적을 행할 수 있다며 부활할 수 있는지 묻지만, 모든 등장인물들은 세상이 아직 성인을 받아들일 준비가 되어 있지 않다며 그녀를 떠난다.[1] 마지막으로 떠나는 잉글랜드 병사는 24시간의 휴식이 끝나 지옥으로 소환되기 전에 잔과 대화를 나눈다.[1] 연극은 인류가 결코 자신의 성인을 받아들이지 못할 것이라는 잔의 절망으로 끝맺는다.[1]> 오, 이 아름다운 지구를 만드신 하느님, 언제 당신의 성인들을 받아들일 준비가 될까요? 오 주여, 얼마나 오래, 얼마나 오래?[1]
4. 비평
토니 스태퍼드는 이 희곡에서 쇼가 사용한 새의 이미지를 논했다.[8] 프레데릭 보아스는 셰익스피어, 실러, 그리고 쇼의 희곡에서 잔 다르크를 다루는 서로 다른 방식을 비교했다.[9]
4. 1. 역사적 부정확성

1925년, 한 역사가가 이 희곡에 대해 논평하면서 특히 중세 사회 묘사가 매우 부정확하다고 주장했다.[4]
쇼는 대부분의 작가들이 잔의 성격을 "낭만적으로" 묘사하여 그녀를 비난하는 사람들이 완전히 파렴치하고 악당처럼 보이게 한다고 말한다.[5] 잔의 성격에 대한 일반적인 해석은 그녀를 가톨릭 교회와 봉건 제도와 같은 제도적 권위에 대한 반항자로 묘사하는 것이다.[6] 동시대의 논평은 그녀의 강한 종교적 믿음과 그것이 종교적 광신주의에 어떻게 근접하는지를 언급했다.[7]
T. S. 엘리엇은 1924년 런던 초연 이후 이 희곡에 대해 논하면서, 비록 ''성녀 조앤''이 일부에서 주장하는 걸작은 아니었지만, 이 희곡이 "그가 이전에 쓴 어떤 작품보다 쇼 씨의 생각을 더 명확하게 보여주는 것 같다"고 썼다. 그는 쇼가 "지적 자극"과 "극적 즐거움"을 제공한 점을 인정했지만, 여주인공의 묘사에 대해서는 이의를 제기했다. "그의 잔 다르크는 아마도 모든 잔들 중 가장 큰 신성 모독일 것이다. 왜냐하면 그는 그가 반대하는 전설 속의 성녀나 매춘부가 아니라, 그녀를 위대한 중산층 개혁가로 만들었고, 그녀의 자리는 팽크허스트 부인(영국의 여성 참정권 운동 지도자)보다 조금 더 높기 때문이다."[10]
4. 2. 잔 다르크의 성격 묘사
쇼는 대부분의 작가들이 잔 다르크의 성격을 낭만적으로 묘사하여 그녀를 비난하는 사람들이 완전히 파렴치하고 악당처럼 보이게 한다고 말한다.[5]일반적으로 잔 다르크는 가톨릭 교회와 봉건제와 같은 제도적 권위에 대한 반항자로 묘사된다.[6] 동시대의 논평은 그녀의 강한 종교적 믿음과 그것이 종교적 광신주의에 어떻게 근접하는지를 언급했다.[7]
T. S. 엘리엇은 1924년 런던 초연 이후 이 희곡에 대해 논하면서, 비록 ''성녀 조앤''이 일부에서 주장하는 걸작은 아니었지만, 이 희곡이 "그가 이전에 쓴 어떤 작품보다 쇼 씨의 생각을 더 명확하게 보여주는 것 같다"고 썼다. 그는 쇼가 "지적 자극"과 "극적 즐거움"을 제공한 점을 인정했지만, 여주인공의 묘사에 대해서는 다음과 같이 이의를 제기했다. "그의 잔 다르크는 아마도 모든 잔 다르크 중 가장 큰 신성 모독일 것이다. 왜냐하면 그는 그가 반대하는 전설 속의 성녀나 매춘부가 아니라, 그녀를 위대한 중산층 개혁가로 만들었고, 그녀의 자리는 팽크허스트 부인(영국의 여성 참정권 운동 지도자)보다 조금 더 높기 때문이다."[10]
4. 3. T.S. 엘리엇의 비평
T. S. 엘리엇은 1924년 런던 초연 이후 이 희곡에 대해 논하면서, 비록 ''성녀 조앤''이 일부에서 주장하는 걸작은 아니었지만, 이 희곡이 "그가 이전에 쓴 어떤 작품보다 쇼 씨의 생각을 더 명확하게 보여주는 것 같다"고 썼다. 그는 쇼가 "지적 자극"과 "극적 즐거움"을 제공한 점을 인정했지만, 여주인공의 묘사에 대해 다음과 같이 이의를 제기했다. "그의 잔 다르크는 아마도 모든 잔들 중 가장 큰 신성 모독일 것이다. 왜냐하면 그는 그가 반대하는 전설 속의 성녀나 매춘부가 아니라, 그녀를 위대한 중산층 개혁가로 만들었고, 그녀의 자리는 팽크허스트 부인(영국의 여성 참정권 운동 지도자)보다 조금 더 높기 때문이다."[10]5. 공연
교회와 법의 세력 사이에 끼인 조안은 비극적인 여주인공의 화신이며, 이 역할은 배우들에게 해석하기 가장 어려운 역할 중 하나로 여겨진다. 조안은 보통 10대이지만, 이 역할은 매우 경험 많은 여배우가 연기하는 경우가 많다. 영화 버전에서는 19세의 진 세버그가 조안을 연기했는데, 영화와 세버그는 매우 부정적인 평가를 받았다. 세버그는 자신을 "비평가들에게 화형당했다"고 말했다.[12]
5. 1. 초연
쇼는 1차 세계 대전 이후 개인적인 평판이 최악이었기 때문에, 영국 밖에서 먼저 이 연극을 시험해 보고 싶어 했던 것으로 여겨진다. 이 연극은 1923년 12월 28일 극장 길드에 의해 위니프레드 레니한이 주연을 맡아 브로드웨이의 개릭 극장에서 초연되었다.[11] 런던 초연은 1924년 3월 26일 뉴 극장에서 열렸으며, 루이스 캐슨이 제작하고, 쇼가 배역을 위해 쓴 배우이자 친구인 시빌 손다이크가 출연했다.[12] 의상과 세트는 찰스 리케츠가 디자인했으며, 이 연극에는 존 폴즈가 특별히 작곡하고 지휘한 광범위한 악보가 있었다.5. 2. 주요 공연
1차 세계 대전 이후 조지 버나드 쇼의 평판은 최악이었기 때문에, 그는 영국 밖에서 먼저 이 연극을 시험해 보고 싶어했던 것으로 보인다. 연극은 1923년 12월 28일 극장 길드에 의해 브로드웨이의 개릭 극장에서 초연되었으며, 위니프레드 레니한이 잔 다르크 역을 맡았다.[11] 런던 초연은 1924년 3월 26일 뉴 극장에서 열렸는데, 루이스 캐슨이 제작하고 쇼가 배역을 위해 쓴 배우이자 친구인 시빌 손다이크가 출연했다.[12] 의상과 세트는 찰스 리케츠가 디자인했으며, 연극은 존 폴즈가 특별히 작곡하고 지휘한 광범위한 악보를 가지고 있었다.교회와 법의 세력 사이에 끼인 잔 다르크는 비극적인 여주인공의 화신이며, 이 역할은 배우들에게 가장 어려운 역할 중 하나로 꼽힌다. 잔 다르크는 보통 10대이지만, 이 역할은 매우 경험이 많은 여배우가 연기하는 경우가 많다. 영화 버전에서는 19세의 진 세버그가 잔 다르크를 연기했는데, 영화와 세버그는 매우 부정적인 평가를 받았다. 세버그는 자신을 "비평가들에게 화형당했다"고 말했다.
6. 각색
이 희곡은 영화, 텔레비전, 무대, 음반 등 다양한 형태로 각색되었다.
- 영화: 1927년 리 드 포레스트는 단편 영화에서 자신의 포노필름 사운드 필름 프로세스를 사용하여 시빌 손다이크가 출연한 《성 요한》의 대성당 장면을 촬영했다. 1957년에는 그레이엄 그린이 각색하고 오토 프레밍거가 감독한 영화가 제작되었으며, 진 세버그가 잔 다르크 역을 맡았다.
- 텔레비전: 1968년 BBC에서 ''이달의 연극''으로 방영했다.
- 무대: 랜퍼드 윌슨의 2000년 연극 ''Book of Days''는 《성 요한》을 현대적으로 재해석한 작품이다.
- 음반: 캐드몬 레코드에서 시오반 매케나 등이 출연한 완전한 오디오 각색본을 발매했고, 블랙스톤 오디오에서 에이미 어빙 등이 출연한 녹음본을 발매했다. 블랙스톤 오디오 버전은 2010년 오디 상을 수상했다.
- 오페라: 작곡가 톰 오웬에 의해 오페라로도 각색되었다.[18]
6. 1. 영화
- 1927년, 리 드 포레스트는 단편 영화에서 자신의 포노필름 사운드 필름 프로세스를 사용하여 시빌 손다이크가 출연한 《성 요한》의 대성당 장면을 촬영했다.
- 1957년, 이 희곡은 그레이엄 그린에 의해 영화로 각색되었으며, 오토 프레밍거가 감독하고, 진 세버그가 잔 다르크 역, 리처드 위드마크, 리처드 토드, 존 길구드가 출연했다.
6. 2. 텔레비전
1968년, BBC는 이 희곡을 텔레비전용으로 각색하여 ''이달의 연극''으로 방영했다.[18]6. 3. 오페라
이 희곡은 작곡가 톰 오웬에 의해 오페라로 각색되었다.[18]7. 수상 및 후보
Saint Joan영어은 여러 상을 받고 후보에 올랐다. 2010년 오디 어워드 최고의 오디오 드라마 부문,[1] 2008년 로렌스 올리비에상 최고의 리바이벌 부문을 수상했다.[2] 1993년 토니상 최우수 연극 리바이벌 부문,[1] 2018년 드라마 리그상 뛰어난 브로드웨이 또는 오프 브로드웨이 연극 리바이벌 부문과 연극 부문 여우주연상(콘돌라 라샤드) 후보에 올랐다.[1]
7. 1. 수상
7. 2. 후보
참조
[1]
뉴스
A tragedy without villains
https://www.theguard[...]
2007-07-14
[2]
간행물
Shaw's ''Saint Joan'' as Tragedy
Hofstra University
1957-07
[3]
뉴스
The Play
https://www.nytimes.[...]
1923-12-29
[4]
서적
Mr. Shaw and "The Maid"
Cobdon-Sanderson
1926
[5]
문서
Preface to the play
[6]
뉴스
Saint Joan: Olivier Theatre, London
https://www.theguard[...]
2007-07-12
[7]
뉴스
The shock of the old
https://www.theguard[...]
2007-07-03
[8]
간행물
From Hens' Eggs to Cinders: Avian Imagery in Shaw's ''Saint Joan''
Rocky Mountain Modern Language Association
[9]
간행물
Joan of Arc in Shakespeare, Schiller, and Shaw
Folger Shakespeare Library
1951-01
[10]
간행물
A Commentary
1924-10
[11]
서적
Twentieth-century English history plays: from Shaw to Bond
https://archive.org/[...]
Rowman & Littlefield
[12]
웹사이트
Portrait of Sybil Thorndike as St. Joan in George Bernard Shaw's St. Joan
http://nla.gov.au/nl[...]
National Library of Australia
c. 1924
[13]
뉴스
St. Joan May Be Theater's Best Effort
http://www.mediafire[...]
The Atlanta Constitution
1965-10-13
[14]
뉴스
Joan burns bright in a match made in heaven
https://www.theguard[...]
2007-07-15
[15]
웹사이트
Saint Joan – Donmar Warehouse
http://www.donmarwar[...]
2016-09-11
[16]
웹사이트
Condola Rashad to Star in Saint Joan on Broadway
http://www.playbill.[...]
2017-09-12
[17]
뉴스
Review/Theater; Getting to Know a Joan Who is Saintly, Shavian and Just a Bit Unlikable
https://www.nytimes.[...]
1993-02
[18]
웹사이트
Spring Opera Productions
http://www.shef.ac.u[...]
The University of Sheffield
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com